ترجمة سبعة مؤلفات أدبية إلى اللغة الأمازيغية يدعم الجزائر
آخر تحديث GMT09:18:26
 تونس اليوم -

ترجمة سبعة مؤلفات أدبية إلى اللغة الأمازيغية يدعم الجزائر

 تونس اليوم -

 تونس اليوم - ترجمة سبعة مؤلفات أدبية إلى اللغة الأمازيغية يدعم الجزائر

أحلام مستغانمي
بشار - واج

تشكل ترجمة سبعة مؤلفات أدبية لكتاب ومؤلفين جزائريين إلى اللغة الأمازيغية دعما كبيرا للأدب الوطني ووسيلة لنشر وتعميم إبداعات هؤلاء المؤلفين  حسب ما أجمع عليه الأحد مشاركون في لقاء بتاغيت (بشار).

ويندرج هذا المشروع الأدبي الذي يرتقب تجسيده خلال 2015 في إطار الجهود المبذولة من طرف المحافظة السامية للغة الأمازيغية والدولة من أجل "تعميم وترقية اللغة الأمازيغية". كما سيسمح بنشر موسع لهذه المؤلفات المختارة على غرار "الأسود

يليق بكي" للكاتبة أحلام مستغانمي و"تسلية" لعز الدين ميهوبي "والقلاع المتآكلة" لمحمد ساري و"لعب أطفالنا" لنور الدين لوحال و"طاوس عمروش" لجوهر أمهيس أوكسيل و"ليلة الحناء" لحميد قرين و"معركة يوغرطة" لمحمد الهادي حراش   حسب ما أشار إليه مختصون في اللغة الأمازيغية.

ومن خلال ترجمة هذه الأعمال الأدبية إلى اللغة الأمازيغية ستقدم المحافظة السامية للغة الأمازيغية إسهاما "حقيقيا" لتنمية وترقية الأدب الوطني لدى القراء الأمازيغيين وتشجيع المؤلفين على إبراز هذه اللغة التي تشكل واحدة من مقومات الشخصية الوطنية  كما ذكر هؤلاء المختصين.

وستواصل ورشة ترجمة هذه المؤلفات السبع أشغالها إلى غاية الإنتهاء من ترجمة الأعمال الأدبية السبعة التي تم اختيارها من طرف مختصين من بينهم مؤلفين لهم تعاون وثيق مع المحافظة السامية للغة الأمازيغية كما أوضح مسؤولو المحافظة.

كما يندرج ضمن برنامج هذه الورشات التي يشرف على تأطيرها مختصون إعداد ترجمات لأشرطة متحركة باللغة الأمازيغية  كما أوضح ذات المصدر.

وتقام على هامش هذه التظاهرة العلمية معارض لمؤلفات تاريخية واجتماعية ولسانية مترجمة إلى اللغة الأمازيغية وأخرى حول مختلف أوجه الحرف والصناعة التقليدية الأمازيغية لمنطقتي بشار وتاغيت وذلك بهدف إبراز الإبداعات الحرفية لهذه المناطق.

يذكر أن أشغال الورشات العلمية الأولى للترجمة والتحقيقات الميدانية التي بادرت بها المحافظة السامية للغة الأمازيغية والتي يشارك فيها نحو مائة باحث ومؤرخ ومؤلف وكاتب وطني  افتتحت هذا الأحد بالمركز الثقافي "حسين لحبيب" ببلدية تاغيت

برئاسة الأمين العام للمحافظة السامية للغة الأمازيغية.




 

arabstoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

ترجمة سبعة مؤلفات أدبية إلى اللغة الأمازيغية يدعم الجزائر ترجمة سبعة مؤلفات أدبية إلى اللغة الأمازيغية يدعم الجزائر



GMT 15:44 2021 السبت ,13 تشرين الثاني / نوفمبر

20 طفلاً يرافقون وزيرة المرأة التونسية في معرض الكتاب

GMT 18:29 2021 الأربعاء ,03 تشرين الثاني / نوفمبر

وزارة الشؤون الدّينية التونسية تناقش حوكمة ملفي الحج والعمرة

GMT 11:28 2021 الخميس ,09 كانون الأول / ديسمبر

وزير الداخلية يؤكد أن الوضع الأمني في تونس مستقر

GMT 16:44 2019 الأربعاء ,01 أيار / مايو

المكاسب المالية تسيطر عليك خلال هذا الشهر

GMT 18:47 2020 الإثنين ,02 تشرين الثاني / نوفمبر

حظك اليوم برج الدلو الاثنين 2 تشرين الثاني / نوفمبر 2020

GMT 14:43 2020 الأربعاء ,02 كانون الأول / ديسمبر

يحمل إليك هذا اليوم كمّاً من النقاشات الجيدة

GMT 06:18 2019 الإثنين ,01 تموز / يوليو

تنتظرك أحدث سعيدة خلال هذا الشهر

GMT 07:08 2019 الأحد ,31 آذار/ مارس

شهر بطيء الوتيرة وربما مخيب للأمل

GMT 15:26 2020 الأربعاء ,02 كانون الأول / ديسمبر

يوم مميز للنقاشات والاتصالات والأعمال

GMT 04:01 2015 الأربعاء ,15 تموز / يوليو

هجر السعودي يتعاقد مع مهاجم النهضة لمدة موسمين

GMT 03:24 2013 الثلاثاء ,25 حزيران / يونيو

تصوير "العراف" مستمر في رمضان
 
Tunisiatoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Tunisiatoday Tunisiatoday Tunisiatoday Tunisiatoday
tunisiatoday tunisiatoday tunisiatoday
tunisiatoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
tunisia, tunisia, tunisia